Кабачковые вафли с креветками и соусом из авокадо
Лёгкий рецепт кабачковых вафель с креветками и кремовым соусом из авокадо — вариант для завтрака, обеда или лёгкого ужина.
Лёгкий рецепт кабачковых вафель с креветками и кремовым соусом из авокадо — вариант для завтрака, обеда или лёгкого ужина.
Простой рецепт чиа с манго: семена чиа, кокосовое молоко и спелое манго — лёгкий питательный десерт с мягкой текстурой и ярким вкусом.
Светлый греческий ресторан «Софи» на Красной: интерьер, детская комната, детское меню, цены и вечерняя развлекательная программа с битьём тарелок.
Обзор ресторана The Печь на Ленина от шефа Андрея Матюхи: авторская кубанская кухня, пирожки с уткой, нет детского меню, примерные цены.
О том, как семья Смирновых на выставках использовала дрессированных медведей, подносивших рюмки «Сибирской водки», и влияние этого приёма.
Карта с 18 барами и оригинальными концепциями от сообщества Italy; краткий обзор впечатлений автора и ссылка на карту.
История коктейля «Cuba Libre»: происхождение во время войны за независимость Кубы, сочетание рома и Coca‑Cola и популяризация в США в 1940‑х.
Расписание баров PerfectBarSteam на новогодние праздники: Ruc's Heaven, Oy!, Полторы комнаты, Цветочки, Ultramen — время работы и депозиты.
Краткая история коктейля Gimlet: от борьбы с цингой через Джеймса Линда и консервацию Лохлина Роуза до классической смеси с джином.
130 лет Сергея Есенина: размышления о «Москве кабацкой», личное открытие классиков и атмосфера кабака на юбилейном дне.
Краткий обзор тайваньских напитков: гаолян, виски Kavalan, Taiwan Beer с рисом пэнлай, чайные и фруктовые баночные коктейли.
31 января в «Русская Рюмочная №1» — празднование дня рождения русской водки: угощения, живая музыка и мастер-класс по настойкам. Инфо и бронь: +7 921 993 05 75
Объяснение значений вывесок «распивочно» и «навынос» в дореволюционной России с цитатой Н. Некрасова; историческая бытовая деталь.
Бар «Медведь» с 26 по 31 января дарит второй коктейль при предъявлении билета в музей, театр или выставку. Адрес: ул. Большая Конюшенная, 27.
Наблюдения о японских локальных заведениях: отсутствие кричащих вывесок, полоски «норэн», обед в кабинах и вечерняя изакая.
Кейс айдентики La Palme d’Or (отель Martinez, Канны): меню-киносценарии, тиснение золотой пальмовой ветви и раскадровки как иллюстрации.
Кейс брендинга Chicken and the Wolf на Route 66 в Талсе: ретро‑неон, скейт‑эстетика, смелый леттеринг и мерч как часть субкультуры.
Короткое объяснение: дырочки в крекерах нужны, чтобы выпечка не вздувалась; историческая ремарка о первых крекерах и числе 13.
Два праздничных рецепта — сицилийские канноли и гозинаки: ингредиенты и способ приготовления для новогоднего стола.
Краткий обзор шести стран — Эфиопия, Бразилия, Вьетнам, Турция, Италия, Колумбия — где кофе стал частью культуры, производства и ритуалов.