Источник: «Explore Fairy Traditions» by Jeremy Harte
Перевела: #Саара, Сообщество Renard Occultisme
«Страна фейри — край опасный», — писал Дж. Р. Р. Толкин. «В ней ловушки для неосторожных и подземелья для самонадеянных» (Tolkien 1964: 11).
Это сокрытая страна, притаившаяся за изнанкой привычного нам ландшафта, едва угадываемая в зыбких очертаниях, но открывающаяся целиком тем, кто рождён и вырос в старинных преданиях о фейри. Взглянуть на мир их глазами — значит ступить в иную страну: прекрасную, жестокую и, прежде всего, чуждую. Здесь нас ждут полые холмы и населённые озёра, кричащие и истекающие кровью деревья, послушные вихри и коварное золото. Мало что в тех краях является тем, чем кажется, — даже жизнь и смерть. И прежде чем отправляться туда, путешественнику не мешало бы разузнать кое-что о местных жителях.
#перевод #витчкрафт
Дискуссия